A Bilingual Poem from Kyrgyzstan, by Munur Mambetaliev

Literature
A Kyrgyz Soviet tomb / Photo by Evgeni Zotov / Flickr

Consider

Friend, when you visit cemeteries, don’t be afraid.
All the dead are Kyrgyz, and most of them you know.
Over here is Kerim. You knew him well.
And Karakoichu. Alym. Bekish. Sabyr. And the others . . .

You’d better kneel and recite the Quran.
Read to them with a pleasant voice. Call them by name.
After all, loyalty is a duty.
Respect your memories of them.

And when the time comes to join them,
know you’ve got a plot there too. And when
you’ve completely decomposed and left it empty,
who’ll bless you are your friends.

Ойлой жур

Коркпо курдаш мүрзөлөргө барганда,
Кыргыз алар, болгондо да тааныш да.
Кечээ эле бирге жүргөн Керим бар,
Каракойчу, Алым, Бекиш, Сабырлар . . .

Чөкө түшүп куран оку а көрөк,
Черин жазып арбагына багыштап.
Чынын айтсак, тирүүлүктүн парзы ошол,
Унчукпастан жүрүш керек кадырлап.

Ошол жайда сенин дагы энчиң бар,
О дүйнөгө аттанганда буйруган.
Оордуң бошоп, биротоло кетсең да,
Ойлоно жүр дуба кылаар элиң бар.

Translation from the Kyrgyz

Products You May Like

Articles You May Like

Ezra Collective come in at Number Two on BBC Sound Of 2025 shortlist
My Chemical Romance’s Gerard Way voices new ‘Dungeons & Dragons’ pinball machine
Asus Strix Scar, ROG Strix G Laptops Refreshed With Latest Intel, AMD CPUs and Up to GeForce RTX 50 Series GPUs
Robbie Williams’ ‘Better Man’ struggles on opening weekend in US cinemas
Camille and Clément Ducol’s “El Mal” Wins Best Original Song at 2025 Golden Globes